?

Log in

No account? Create an account
спюрк

Репатриация в Армению

Previous Entry Share Next Entry
Մի հարց իմ հայ ընկերներին:
абг
ifodiano wrote in repatriate_am
Оригинал взят у iwx в Մի հարց իմ հայ ընկերներին:

Բարև ձեզ, ընկերներ: ՈՒրախ եմ, որ ԿՄ-ում նույնպես հայեր կան: Մի հարց եմ ցանկանում տալ Ձեզ:

Ես լեզվաբան-սլավիստ եմ: Մայրենի լեզուս ուկրաիներեն է, կատարելապես տիրապետում եմ ռուսերենին, բելոռուսերենին, անգլերենին, ոչ վատ գերմաներենին, սովորում եմ հայերեն:

Ասեմ ինչու եմ սովորոում, որովհետև պետք է աշխատեմ, Հրաչյա Աճառյանի Լիակատար քերականություն հայոց լեզվի, համեմատությամբ 562 լեզուների տաս հատորյակի  հետ: Միայն այդ պատճառով սկեսցի սովորել ձեր դժվար, բայց հետաքրքիր լեզուն:

Հիմա մի հարց տամ: Ինչու այդ գիրքը միջև հիմա չեք թարգմանում այլ լեզուների: Այսոր կարդացի թե ինչ գքեր են տպվում Հայաստանում, ապշած եմ:

Միթ է դժվար է այդքան անիմաստ գքերի փոխարեն, հովանավորել այդ վիթխարի գործի թարգմանությունը:

Նման բան համաշխարային լեզվաբանությունում չկա, չի եղել ու դջվար թե մոտ ապագայում լինի:

Պատկերացրքե երկրորդ հատորոմ ակադեմիկ Աճառյանը, խոսելով թվականի մասին բերում է օրինակներ 650 լեզուներից!!!!!!!!!!!

Ես հայերի փոխարեն այդ գիրքը դրոշակ կծածանեյի:

Կներեք իմ վատ հայերնի համար:

Եթե դեմ չեք, հարգելով իմ մայրենի լեզուն, ես գրածիս բնօրինակը նույնպես հրապարակեմ, իմ հրաշալի մայրենի լեզվով:

Одне питання моїм вірменським друзям.

Доброго дня любі друзі. Радий, що і в ЖЖ є вірмени. Я хотів би задати вам одне питання.

Я - лінгвіст-славіст. Рідна мова у мене - український, на рівні рідної мови володію російською та білоруською, неплохо- англійським, погано німецькою мовами. Тепер ось вивчаю вірменську мову.

Я за взявся за вірменський, виключно для того, щоб прочитати десятитомник "Повне граматика вірменської мови в порівнянні з 562 мовами". Тільки з цього я вирішив освоїти ваш складний, але цікавий мову.

Тепер ось хочеться запитати: чому досі ви не перекладайте цю книгу на інші мови.

Адже нічого подібного в світовій лінгвістики немає, не було і не буде.

У другому томі академік Ачарян, кажучи про числівників наводить приклади з більш ніж 650 мов.

А в Вірменії, щороку видають м'яко кажучи непридатні нікому книги.

Я б на місці вірмен зробив би з цієї книги справжнісінький бренд, куди по хлеще хороваца.

Вибачте, за мій жахливий вірменський, будь ласка.